Bài viết này khám phá sự phát triển của hình ảnh của Kirby ở các thị trường phương Tây, tương phản với vai diễn của anh ấy ở Mỹ với bài thuyết trình gốc Nhật Bản của anh ấy. Cựu nhân viên của Nintendo đã làm sáng tỏ các quyết định nội địa hóa đằng sau sự thay đổi và phương pháp tiếp thị toàn cầu đang phát triển của công ty.
Hiện tượng "Kirby tức giận": Một sự hấp dẫn của phương Tây
Sự miêu tả phương Tây của Kirby, thường được mệnh danh là "Angry Kirby", có biểu hiện quyết đoán hơn, thậm chí dữ dội hơn trên bìa trò chơi và tài liệu quảng cáo. Cựu giám đốc nội địa hóa của Nintendo, Leslie Swan, làm rõ rằng ý định không thể hiện sự tức giận, mà là quyết tâm. Trong khi các nhân vật dễ thương cộng hưởng phổ biến ở Nhật Bản, Swan lưu ý ưu tiên cho các nhân vật khó khăn hơn trong số tween và tuổi teen của Mỹ. Điều này phù hợp với các bình luận từ Kirby: Triple Deluxe Đạo diễn Shinya Kumazaki, người đã quan sát thấy rằng trong khi Kirby dễ thương thúc đẩy sự hấp dẫn của Nhật Bản, một Kirby mạnh mẽ, cứng rắn "cộng hưởng nhiều hơn ở thị trường Mỹ. Tuy nhiên, ông cũng nhấn mạnh bản chất cụ thể theo tiêu đề của phương pháp này, trích dẫn Kirby Super Star Ultra làm ví dụ với nghệ thuật hộp nhất quán giữa các khu vực.
Tiếp thị Kirby: Beyond Games "Kiddie"
Chiến lược tiếp thị của Nintendo nhằm mục đích mở rộng sự hấp dẫn của Kirby, đặc biệt là cho các chàng trai. Khẩu hiệu "Super Tuff Pink Puff" cho Kirby Super Star Ultra minh họa điều này. Cựu giám đốc quan hệ công chúng của Nintendo của Mỹ, Krysta Yang, tiết lộ mong muốn của công ty để rũ bỏ hình ảnh "kiddie" của mình, thừa nhận tác động tiêu cực của một nhãn hiệu như vậy đối với doanh số. Điều này dẫn đến việc tập trung vào khả năng chiến đấu của Kirby trong tiếp thị, thay đổi sự nhấn mạnh từ tính cách sang trò chơi. Trong khi một sự thúc đẩy cho một hình ảnh nhân vật tròn hơn vẫn tiếp tục, Yang thừa nhận sự liên kết dai dẳng của Kirby với sự dễ thương hơn là sự dẻo dai.
Sự khác biệt trong khu vực trong nội địa hóa: Một nghiên cứu trường hợp
Sự khác biệt trong bản địa hóa của Kirby bắt đầu sớm. Quảng cáo Mugshot "Play It Loud" khét tiếng năm 1995 đã nhấn mạnh một nỗ lực ban đầu để phân biệt nhân vật. Những năm sau đó đã chứng kiến sự khác biệt trong nghệ thuật hộp, với các trò chơi như Kirby: Nightmare in Dream Land , Kirby Air Ride , và Kirby: Squeak Squad giới thiệu Kirby với các tính năng sắc nét hơn và các biểu cảm mãnh liệt hơn. Ngoài biểu cảm khuôn mặt, ngay cả bảng màu của Kirby cũng bị thay đổi. Dreamland Kirby's Dreamland cho Game Boy có một Kirby trắng ma quái trong phiên bản Hoa Kỳ, một quyết định bị ảnh hưởng bởi màn hình đơn sắc của Game Boy và nhu cầu nhận thức để thu hút đối tượng rộng hơn. Quyết định này sau đó đã được xem xét lại, với việc phát hành Kirby's Adventure trên NES giới thiệu màu hồng của Kirby.
Một sự thay đổi về tính nhất quán toàn cầu
Swan và Yang đồng ý rằng Nintendo đã áp dụng một cách tiếp cận toàn cầu thống nhất hơn. Sự hợp tác chặt chẽ hơn giữa Nintendo of America và văn phòng Nhật Bản nhằm mục đích tiếp thị và địa phương hóa nhất quán. Động thái này là một sự khởi đầu từ các biến thể khu vực được thấy trong tiếp thị Kirby trước đó, với công ty tích cực tránh các tình huống trong quá khứ như quảng cáo năm 1995. Mặc dù Yang thừa nhận lợi ích của tính nhất quán toàn cầu đối với việc nhận dạng thương hiệu, cô cũng chỉ ra tiềm năng đồng nhất hóa và mất sắc thái khu vực, có khả năng dẫn đến "tiếp thị an toàn, nhạt nhẽo". Xu hướng hiện tại đối với nội địa hóa ít khu vực cũng được quy cho toàn cầu hóa của ngành và sự quen thuộc ngày càng tăng của khán giả phương Tây với văn hóa Nhật Bản.