निनटेंडो के अंदरूनी सूत्रों ने "एंग्री किर्बी" पर अंतर्दृष्टि साझा की

लेखक: Camila Feb 19,2025

Angry Kirby Rebranding: A Look at Nintendo's Localization Strategies

यह लेख पश्चिमी बाजारों में किर्बी की छवि के विकास की पड़ताल करता है, जो अपनी मूल जापानी प्रस्तुति के साथ अमेरिका में उनके चित्रण के विपरीत है। पूर्व निनटेंडो के पूर्व कर्मचारियों ने शिफ्ट के पीछे स्थानीयकरण के फैसलों और कंपनी के वैश्विक विपणन दृष्टिकोण को विकसित करने के लिए प्रकाश डाला।

"एंग्री किर्बी" घटना: एक पश्चिमी अपील

Kirby's Image Shift

किर्बी के पश्चिमी चित्रण, जिसे अक्सर "एंग्री किर्बी" करार दिया जाता है, जिसमें गेम कवर और प्रचार सामग्री पर एक अधिक दृढ़, यहां तक ​​कि भयंकर, अभिव्यक्ति भी शामिल है। पूर्व निनटेंडो स्थानीयकरण निदेशक, लेस्ली स्वान, स्पष्ट करते हैं कि इरादा क्रोध को चित्रित करने का नहीं था, बल्कि संकल्प था। जबकि प्यारा पात्र जापान में सार्वभौमिक रूप से प्रतिध्वनित होते हैं, स्वान अमेरिकी ट्वीन और किशोर लड़कों के बीच कठिन पात्रों के लिए एक प्राथमिकता नोट करता है। यह किर्बी: ट्रिपल डीलक्स के निर्देशक शिन्या कुमाजाकी की टिप्पणियों के साथ संरेखित करता है, जिन्होंने देखा कि क्यूट किर्बी जापानी अपील ड्राइव करता है, एक "मजबूत, कठिन" किर्बी अमेरिकी बाजार में अधिक प्रतिध्वनित होता है। हालांकि, वह इस दृष्टिकोण के शीर्षक-विशिष्ट प्रकृति पर भी जोर देते हैं, जिसमें किर्बी सुपर स्टार अल्ट्रा का हवाला देते हुए क्षेत्रों में सुसंगत बॉक्स आर्ट के साथ एक उदाहरण के रूप में कहा गया है।

विपणन किर्बी: "किडी" खेल से परे

Kirby's Marketing Evolution

निनटेंडो की मार्केटिंग रणनीति का उद्देश्य किर्बी की अपील को व्यापक बनाना था, विशेष रूप से लड़कों के लिए। किर्बी सुपर स्टार अल्ट्रा के लिए "सुपर टफ पिंक पफ" टैगलाइन यह उदाहरण देता है। अमेरिका के पूर्व निनटेंडो, जनसंपर्क प्रबंधक, क्रिस्टा यांग, कंपनी की अपनी "किडी" छवि को बहाने की इच्छा का खुलासा करते हैं, बिक्री पर इस तरह के लेबल के कथित नकारात्मक प्रभाव को स्वीकार करते हैं। इसने विपणन में किर्बी की लड़ाकू क्षमताओं पर ध्यान केंद्रित किया, व्यक्तित्व से गेमप्ले पर जोर दिया। जबकि अधिक अच्छी तरह से गोल चरित्र छवि के लिए एक धक्का जारी है, यांग ने किर्बी के लगातार जुड़ाव को क्यूटनेस के बजाय क्यूटनेस के साथ स्वीकार किया।

स्थानीयकरण में क्षेत्रीय अंतर: एक केस स्टडी

Early Kirby Artwork Variations

किर्बी के स्थानीयकरण में विचलन जल्दी शुरू हुआ। कुख्यात 1995 "प्ले इट लाउड" मगशॉट विज्ञापन ने चरित्र को अलग करने के लिए एक शुरुआती प्रयास पर प्रकाश डाला। बाद के वर्षों में बॉक्स आर्ट में भिन्नताएं देखीं, जैसे कि किर्बी: ड्रीम लैंड में दुःस्वप्न , किर्बी एयर राइड , और किर्बी: स्क्वीक स्क्वाड शार्पर फीचर्स और अधिक तीव्र अभिव्यक्तियों के साथ किर्बी को दिखाते हुए। चेहरे के भावों से परे, यहां तक ​​कि किर्बी के रंग पैलेट को भी बदल दिया गया था। गेम बॉय के लिए मूल किर्बी के ड्रीमलैंड में यूएस संस्करण में एक भूतिया सफेद किर्बी, गेम बॉय के मोनोक्रोम डिस्प्ले से प्रभावित एक निर्णय और व्यापक दर्शकों के लिए अपील करने की एक कथित आवश्यकता थी। इस फैसले को बाद में फिर से देखा गया, जिसमें एनईएस पर * किर्बी के साहसिक कार्य की रिहाई के साथ किर्बी के गुलाबी रंग का प्रदर्शन किया गया।

वैश्विक स्थिरता की ओर एक बदलाव

Modern Kirby Marketing

स्वान और यांग इस बात से सहमत हैं कि निनटेंडो ने एक अधिक एकीकृत वैश्विक दृष्टिकोण अपनाया है। अमेरिका के निंटेंडो और जापानी कार्यालय के बीच निकट सहयोग का उद्देश्य लगातार विपणन और स्थानीयकरण रणनीतियों के लिए है। यह कदम पहले किर्बी मार्केटिंग में देखी गई क्षेत्रीय विविधताओं से एक प्रस्थान है, जिसमें कंपनी सक्रिय रूप से 1995 के विज्ञापन जैसी पिछली स्थितियों से बचती है। जबकि यांग ब्रांड मान्यता के लिए वैश्विक स्थिरता के लाभों को स्वीकार करता है, वह होमोजेनाइजेशन के लिए क्षमता और क्षेत्रीय बारीकियों के नुकसान को भी इंगित करता है, जिसके परिणामस्वरूप "ब्लैंड, सुरक्षित विपणन" होता है। कम क्षेत्रीय स्थानीयकरण की ओर वर्तमान प्रवृत्ति को भी उद्योग के वैश्वीकरण और जापानी संस्कृति के साथ पश्चिमी दर्शकों की बढ़ती परिचितता के लिए जिम्मेदार ठहराया गया है।