Les comédiens de doublage qui reprennent les rôles de Toad et Peach dans Mario Kart World se sont exprimés pour la première fois, suite au départ inattendu de Samantha Kelly après 18 ans avec la franchise.
Samantha Kelly, qui doublait la Princesse Peach et Toad pour Nintendo, a appris que ses 18 ans de service prenaient fin le jour du lancement de la Nintendo Switch 2—lorsque Mario Kart World est sorti sans sa participation. Depuis ses débuts en 2007 dans Mario Strikers Charged, elle avait prêté sa voix à ces personnages dans plus de 70 titres sur Nintendo DS, 3DS, Wii, Wii U et Switch.
Comme le rapporte Eurogamer, Paul Castro Jr. et Courtney Lin—qui doublent respectivement Toad et Peach—ont chacun confirmé leurs nouveaux rôles via des publications sur X/Twitter.
"Je peux enfin partager mon rôle dans Mario Kart World... Je double les TOADs !" a déclaré Castro. "Tous les Toads mâles que vous rencontrez dans Mario Kart World sont doublés par moi ! J'y ai joué pendant mes voyages, et c'est absolument génial. Je ne remercierai jamais assez Nintendo de m'avoir aidé à réaliser ce rêve d'enfance."
Lin a commenté : "C'est officiel—je suis la voix de la Princesse Peach et de Baby Peach dans Mario Kart World ! Je suis éternellement reconnaissante envers Nintendo de m'avoir fait confiance pour aider à perpétuer l'héritage de cette icône tant aimée."
"Ces personnages dépassent toute personne. Je suis profondément honorée et j'en reviens toujours pas. J'ai un immense respect pour toutes les Peaches précédentes, surtout celle que j'admirais en grandissant. Je donnerai tout mon possible à chaque occasion, et j'espère que tout le monde prend plaisir au jeu. Wahooo !! Trop mignon."
Nintendo a durci sa politique en matière de partage des génériques de jeux vidéo avant leur lancement, retenant souvent les détails sur les développeurs jusqu'à la sortie.
Dans des nouvelles connexes, Takashi Nagasako, qui a doublé Donkey Kong pendant 21 ans, n'est plus crédité pour le personnage dans Mario Kart World. Kouji Takeda est désormais listé comme Donkey Kong dans toutes les versions linguistiques, y compris Bananza. Takeda avait précédemment doublé Donkey Kong dans la version japonaise du Super Mario Bros. Movie et a maintenant repris ce rôle dans les jeux vidéo également.
Ces changements de doublage font suite à la retraite de Charles Martinet en tant que voix de Mario, Luigi, Wario et Waluigi après près de trois décennies.
It looks like you're referencing a fun, fictional sequel to Duck Detective: The Secret Salami—a whimsical, likely animated or children’s adventure series featuring a detective duck solving quirky mysteries. The line "Duck Detective: Ghost Glamping Is Out Now" sounds like a playful title for a new installment, continuing the series’ blend of mystery, humor, and animal characters.
If this is a real or imagined release, here’s a fun promotional-style teaser you could use:
🦆 Duck Detective: Ghost Glamping Is Out Now! 🦆
The case is pheasant, the clues are quack-tastic, and the mystery? It’s haunted!
When a peaceful glamping retreat goes bump in the night—ghosts in flannel, ghouls in gingham, and a missing marshmallow… Duck Detective must waddle through fog, uncover haunted hammocks, and solve the most un-duck-tiful case yet!
From the misty moors to the midnight marsh, one beak-tight clue leads to another in Duck Detective: Ghost Glamping — the spookiest, squawk-iest adventure of the season!
Available now on all major streaming platforms.
No waders required. Just your sense of mystery… and a flashlight.
Let me know if you’d like a script, poster, or social media post to go with it! 🎬👻🦆